Moments later, the building goes up in flames, and Avery Thorpe is never heard from again.
Poco dopo, il palazzo viene avvolto dalle fiamme, e da quella volta non si sa nulla di Avery Thorpe.
But a few moments later, he laid his hands on mine while his eyes entreated me to draw closer to him.
Ma un momento dopo, posò le sue mani sulla mia mentre con gli occhi mi chiese di avvicinare l'orecchio alla sua bocca.
Two moments later and we would have been too late.
Un momento dopo, sarebbe stato troppo tardi.
And a few moments later, dressed in his finest,
E qualche momento dopo, nei suoi migliori vestiti,
If the High Priest was pure, he would emerge moments later and we'd have a prosperous year.
Se il sommo sacerdote era puro, ne sarebbe uscito poco dopo.....e noi avremmo avuto la certezza di un anno di prosperità.
Moments later, he busted a local news camera crew with 220 pounds of marijuana.
Ha anche beccato un gruppo di giornalisti in possesso di 1 00 chili di marijuana.
And moments later, you'll become one of them.
E dopo pochi istanti, sarai uno di loro.
Amazing, how one moment we can be snarling like a beast, then a few moments later forgetting what or why.
Incredibile quanto un momento siamo lì che ringhiamo come bestie e un momento dopo ci siamo già scordati come e perché.
Moments later, Maeby prepared to tell Steve she wasn't ready for romance.
Poco dopo, Maeby si preparava a dire a Steve che non era pronta per una storia.
A few moments later, Gate shuts down.
e alcuni istanti dopo lo stargate si è chiuso.
The 911 call came in at 9:04, and the murder must have been moments later.
La chiamata al 911 e' avvenuta alle 9:04, e l'omicidio dev'essere accaduto poco dopo.
Moments later she caught fire and exploded.
Dopo alcuni istanti, ha preso fuoco ed e' esplosa.
And moments later, as Lindsay, once again, found herself questioning her husband's choices, one of hers was questioned.
E poco dopo mentre Lindsay si trovava a mettere in dubbio le scelte del marito... CLINICA METADONE DI GARDEN GROVE...una delle sue fu messa in dubbio.
And walks away, only to return moments later and push woman in front of train.
E si allontana, per poi tornare poco dopo... e spingere la donna sotto alla metro.
Moments later, I arrived at the ridge the TerraMax had just climbed.
Dopo qualche momento, arrivai alla salita che il TerraMax aveva appena scalato.
Moments later, your live-in partner of many years dumps you then runs off to city hall to marry this employee because they're "in love."
E un attimo dopo la sua compagna di una vita... la lascia, e poi corre diretta al municipio per sposare la sua dipendente, perché, aperte e chiuse virgolette, è innamorata.
Luc Pascal died from a self-inflicted knife wound moments later.
Luc Pascal e' morto... per una ferita da coltello auto-inflitta attimi dopo.
And moments later, at precisely 6:42 a.m...
E pochi istanti dopo, precisamente alle 6:42 di mattina...
I knew that the day you told me you were sick... and then moments later asked me to help you get into my dad's event.
Lo so dal giorno in cui mi hai detto che stavi male... e un momento dopo mi hai chiesto di aiutarti a entrare all'evento di mio padre.
Moments later, Ross went to the Glen Park Library, apparently to use their Wi-Fi.
Ehi, puoi controllarmi no dei messaggi segnati? con DPR sulla Silk Road. Poco dopo, Ross ando' alla libreria di Glen Park, all'apparenza per usare il loro Wi-fi.
Moments later, he discovered his wife bludgeoned to death.
Qualche secondo dopo scopri' sua moglie pestata a morte.
'Moments later, we took our places on the start line.'
Lo scopo sarebbe quello. Qualche istante dopo, ci disponemmo sulla linea di partenza.
Moments later, Agent Hanna was bleeding out on the floor.
Poco dopo, l'agente Hanna era a terra, sanguinante.
And then moments later Ford was murdered.
E poco dopo Ford e' stato ucciso.
'And, a few moments later, James made it even more authentic.'
E, qualche istante dopo, James la rese ancora piu' autentica.
The lab was overrun by zombies moments later.
Poco dopo, il laboratorio fu invaso dagli zombie.
You send me to the bank to withdraw a large amount of money and moments later I'm being followed?
Mi mandi a prelevare dalla banca una grossa somma di denaro e pochi secondi dopo vengo pedinato?
But moments later, you're so stiff.
Ma dopo poco, sembri un cadavere.
This man was seen leaving the building moments later.
Quest'uomo... e' stato visto uscire dopo qualche istante.
Now a few moments later, there was a commotion down in the kitchen.
Qualche momento dopo, ci fu un trambusto giu' in cucina.
Moments later, Juliet awakes and finds Romeo dead.
Momenti più tardi, Giulietta si sveglia e ritrova Romeo morto.
Now, moments after this image was shot, Harwood struck Tomlinson with a baton, and he pushed him to ground, and Tomlinson died moments later.
Poco dopo lo scatto di questa foto, Harwood colpì Tomlison con un manganello, e lo spinse a terra, e Tomlinson morì poco dopo.
Moments later, I had a surgery date just weeks away, and a big fat prescription for Percocet.
noto che lui li nota. Poco dopo, avevo l'intervento prenotato di lì a poche settimane, e una prescrizione massiccia di Percocet.
And a few moments later, we are beyond Ed Witten.
E pochi istanti dopo, avremo sorpassato Ed Witten.
And then you might revisit those moments later, and add context to them online.
E poi potreste rivedere questi momenti dopo, e aggiungerci un contesto online.
Moments later, the buzz of the electric barrier stops for a few seconds, and you realize that Zara has escaped.
Poco dopo, il ronzio della barriera elettrica si ferma per alcuni secondi, e vi accorgete che Zara è scappata.
0.79457092285156s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?